Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - albstud07

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 20 av okkurt um 35
1 2 Næsta >>
21
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Italskt Vorrei fare l'amore con te.
Vorrei fare l'amore con te.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Do të doja të bëj dashuri me ty.
392
Uppruna mál
Franskt Molécule(s) Ibuprofène Classe thérapeutique...
Molécule(s) Ibuprofène

Classe thérapeutique Antalgique antipyrétique et anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) dérivé de l'acide aryl-carboxylique
Indications ADVIL est utilisé pour traiter les états fébriles (la fièvre) et la douleur.

Il est utilisé pour le traitement des douleurs légères à modérées (maux de tête, douleurs dentaires) et dans certains cas pour les règles douloureuses. ADVIL est également utilisé dans sa forme pédiatrique pour faire baisser la fièvre ou pour les douleurs de l'enfant.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Molekula(t) Ibuprofen
353
Uppruna mál
Franskt la nuit andalouse
Est-ce que ces gens n’auraient pas pu penser élargir un peu les rues? Comment croient-ils que nous allons trimbaler tout ça? C’est LE Moyen Âge! Et cette chaleur. Comment peut-on vivre sans un arbre, sans un peu de gazon? Invraisemblable! F., tu ne crois pas que tu aurais pu choisir un autre endroit? Regarde les filles; elles n’en peuvent plus. Elles auraient peut-être pu se chausser autrement. F. se détourna et regarda les quatre jeunes femmes qui peinaient
bien
<names abbrev.>

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Nata andaluziane
264
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt mon coeur je me sent seule sans toi les jours et...
mon coeur je me sent seule sans toi les jours et nuits sont longue tu ne sort pas de mes pensee je suis triste sans toi jai le coeur brisee je voudrais a nouveau m endormir pres de toi me reveille pres de toi ma vie sans toi ne vaut rein revient moi je me changerai promis je serai unne femme respectieuse mais ne me laisse pas tombe je ten prie
This French text has many mistakes, it should read :
"Mon cœur, je me sens seule sans toi, les jours et les nuits sont longues, tu ne sors pas de mes pensées. Je suis triste sans toi, j'ai le cœur brisé. Je voudrais à nouveau m'endormir près de toi, me réveiller près de toi; ma vie sans toi ne vaut rien. Reviens-moi, je changerai, promis! Je serai une femme respecteuse, mais ne me laisse pas tomber, je t'en prie. "

'Admin's Remark'
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Zemra ime, ndjehem vetëm pa ty, të gjitha ditët dhe
212
Uppruna mál
Franskt mon amour, je repense a tout ce que tu as pu me...
Mon amour, je repense a tout ce que tu as pu me dire, et je ne comprend pas pourquoi tu ne m'a pas parlé de tes peurs et de tes doutes par rapport a tes sentiments.Sache que je t'aime, que je ferai n'importe quoi pour être avec toi et que je donnerai ma vie pour toi.Je t'aime
pour mon amoureux

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Dashuria ime, rimendoj për gjithçka që më ke thënë
163
Uppruna mál
Italskt ciao amore! piano piano cerco di imparare a dire...
ciao amore! piano piano cerco di imparare a dire qualcosa in albanese... volevo farti una sorpesa scrivendoti nella tua lingua! spero di esserci riuscita... comunque quello che voglio dirti è che ti amo!

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Përshëndetje i dashur! Dalëngadalë provoj të mësoj të them ndonjë fjalë...
20
Uppruna mál
Danskt jeg elsker dig min dreng
jeg elsker dig min dreng

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Të dua, biri im
44
Uppruna mál
Italskt Sei diventata la persona più importante della mia...
Sei diventata la persona più importante della mia vita.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Je bërë personi më i rëndësishëm në jetën time
106
Uppruna mál
Spanskt Eres el motor de mi corazon.
Eres el motor de mi corazon. Sin ti la vida esta vacia, sin ti nada tiene sentido. Tengo tantas ganas de abrazarte. Un beso enorme.
Son tres frases para la persona k amo que ahora esta lejos.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Ti je ushqimi i zemrës sime
24
Uppruna mál
Norskt livet mitt føles så ubrukelig
livet mitt føles så ubrukelig

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Jeta ime ndihet kaq e padobishme.
22
Uppruna mál
Franskt si tu savais combien je t'aime
si tu savais combien je t'aime

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Po ta dije se sa të dua
43
Uppruna mál
Franskt Le sport est très intéressant pour moi et pour mon...
Le sport est très intéressant pour moi et pour mon papa.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Sporti është shumë interesant për mua dhe për...
90
Uppruna mál
Italskt ** SMS **
Ciao! Sei in Albania o a Roma? Quando torni? Non immagini quanto mi manchi...fatti sentire! Ti voglio tanto bene!

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt ** SMS **
43
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Italskt mi hanno detto che esci con una albanese,...
mi hanno detto che esci con una albanese, complimenti!

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Më kanë thënë se po del me një shqiptare, përgëzime.
48
Uppruna mál
Italskt per favore c'è qualcuno che lo traduce?
ciao amore! come va? vedi che ti scrivo in albanese? ti amo!

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Përshëndetje i dashur! Ç'kemi?
252
Uppruna mál
Italskt Amore mio vieni da me!
Amore mio, mi dispiace per tutti i probblemi che ti ho creato, ma ho veramente bisogno che tu venga da me il girono 2 luglio.ho bisogno di parlarti di vederti, stringerti a me e guardarti nei tuoi stupendi occhi e dirti ti amo.cuore mio non mi abbandonare, ora ho troppo bisogno di te.ti amo con tutta la mia anima.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt E dashura ime, eja te unë!
113
Uppruna mál
Italskt amore tu sei tutta la mia splendida ...
amore tu sei tutta la mia splendida vita...da quando sei entrato a far parte della mia tutto è diventato più bello! grazie dolce amore mio...

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt x zogu im i vogël...
Enskt my love you are all my wonderful...
137
Uppruna mál
Italskt Ciao Amore mio, dimmi hai già incominciato a...
Ciao Amore mio, dimmi hai già incominciato a lavorare?
Lo sai che mi manchi tantissimo??
Vorrei essere di nuovo con te.
Ti auguro una buona giornata.
Ti amo e ti bacio

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Përshëndetje e dashura ime, më thoni a filluat tashmë të punoni?
49
Uppruna mál
Italskt come sta ex amica...peccato!complimenti per la...
come sta ex amica...peccato!complimenti per la nuova ragazza.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Si është ish mikja... mëkat vërtet! Urime për të dashurën e re.
35
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Italskt Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?
Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost?
Enskt I went home. Where have you been?
Albanskt Unë shkova në shtëpi. Ku ishit ju?
1 2 Næsta >>